Vinodolski zakonik/list 6a

list 5b Vinodolski zakonik list 6b


transliteracija izvornika iz glagoljice u latinicu moderni prijevod

Ošće niedan tovernar nij verovan prez svedočanstva odnie-
dne krdenče kubi on učinil odsvoga vina navlaš
noga neveće soldini .10. apodružnik toe kitue vino
prodae soldini .50. ioće imaju zverh toga priseći.-

Ošće niedna kvaderna od tržac ni verovana prez
dobrih svedoki nere od libar .50. od vsakoga duga
i odtoga takoi ima srotu zverh knig svoe kvadrni
pritvrditi.- Ošće niedna cena kase otai daza
naiti niku rič hudobu iliča drugo kakosu zemle
vinogradi iine druge riči zakih e zakon dati
likuf vola zagove do veliko znaitie nemozi
već dati soldini .40. aki veće da imij škodu
shranenu akobi gdnu knezu viditi većedati
znaiti za niki hud oficij vola zaniku
inu rič kabi viditi pristojati istomutomu
knezu zverh tih .40. soldini ima priseć kakoe
dal vola obećale dati onki govori dae tu
istu cenu dal idajue iziskal iznašal
dvoru zaosud od tih .40. soldini nima nišće dat
nere soldini .5. zavsaku malu živinu
soldina .2.- Iošće ako ki ukaže niko ošastno
vola od učestnoga ča e zgora izrečeno inebi mogal
pokazati ostani vonom istom osudu vkom ostal
on kogabi pokazal.- I ošće akobiki preddvorom
pokazal vola postavil svedoke tako govoreći
ta itakov vi datako nij svedoki odtoga
tako esupripušćeni aoniki nisu ispuni esu.