Sura 37.
Arapski
uredi37) Sūrat Aş-Şāffāt
Wa Aş-Şāffāti Şaffāan (Aş-Şāffāt: 1).
Fālzzājirāti Zajrāan (Aş-Şāffāt: 2).
Fālttāliyāti Dhikrāan (Aş-Şāffāt: 3).
'Inna 'Ilahakum Lawāĥidun (Aş-Şāffāt: 4).
Rabbu As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Baynahumā Wa Rabbu Al-Mashāriqi (Aş-Şāffāt: 5).
'Innā Zayyannā As-Samā'a Ad-Dunyā Bizīnatin Al-Kawākib (Aş-Şāffāt: 6).
Wa Ĥifžāan Min Kulli Shayţānin Māridin (Aş-Şāffāt: 7).
Lā Yassamma`ūna 'Ilá Al-Mala'i Al-'A`lá Wa Yuqdhafūna Min Kulli Jānibin (Aş-Şāffāt: 8).
Duĥūrāan Wa Lahum `Adhābun Wa Aşibun (Aş-Şāffāt: 9).
'Illā Man Khaţifa Al-Khaţfata Fa'atba`ahu Shihābun Thāqibunā (Aş-Şāffāt: 10).
Fāstaftihim 'Ahum 'Ashaddu Khalqāan 'Am Man Khalaqnā 'Innā Khalaqnāhum Min Ţīnin Lāzibin (Aş-Şāffāt: 11).
Bal `Ajibta Wa Yaskharūna (Aş-Şāffāt: 12).
Wa 'Idhā Dhukkirū Lā Yadhkurūna (Aş-Şāffāt: 13).
Wa 'Idhā Ra'aw 'Āyatan Yastaskhirūna (Aş-Şāffāt: 14).
Wa Qālū 'In Hādhā 'Illā Siĥrun Mubīnun (Aş-Şāffāt: 15).
'A'idhā Mitnā Wa Kunnā Turābāan Wa `Ižāmāan 'A'innā Lamab`ūthūna (Aş-Şāffāt: 16).
'Awa'ābā'uunā Al-'Awwalūna (Aş-Şāffāt: 17).
Qul Na`am Wa 'Antum Dākhirūna (Aş-Şāffāt: 18).
Fa'innamā Hiya Zajratun Wāĥidatun Fa'idhā Hum Yanžurūna (Aş-Şāffāt: 19).
Wa Qālū Yā Waylanā Hādhā Yawmu Ad-Dīni (Aş-Şāffāt: 20).
Hādhā Yawmu Al-Faşli Al-Ladhī Kuntum Bihi Tukadhdhibūna (Aş-Şāffāt: 21).
Aĥshurū Al-Ladhīna Žalamū Wa 'Azwājahum Wa Mā Kānū Ya`budūna (Aş-Şāffāt: 22).
Min Dūni Allāhi Fāhdūhum 'Ilá Şirāţi Al-Jaĥīmi (Aş-Şāffāt: 23).
Wa Qifūhum 'Innahum Mas'ūlūna (Aş-Şāffāt: 24).
Mā Lakum Lā Tanāşarūna (Aş-Şāffāt: 25).
Bal Humu Al-Yawma Mustaslimūna (Aş-Şāffāt: 26).
Wa 'Aqbala Ba`đuhum `Alá Ba`đin Yatasā'alūna (Aş-Şāffāt: 27).
Qālū 'Innakum Kuntum Ta'tūnanā `Ani Al-Yamīni (Aş-Şāffāt: 28).
Qālū Bal Lam Takūnū Mu'uminīna (Aş-Şāffāt: 29).
Wa Mā Kāna Lanā `Alaykum Min Sulţānin Bal Kuntum Qawmāan Ţāghīna (Aş-Şāffāt: 30).
Faĥaqqa `Alaynā Qawlu Rabbinā 'Innā Ladhā'iqūna (Aş-Şāffāt: 31).
Fa'aghwaynākum 'Innā Kunnā Ghāwīna (Aş-Şāffāt: 32).
Fa'innahum Yawma'idhin Fī Al-`Adhābi Mushtarikūna (Aş-Şāffāt: 33).
'Innā Kadhālika Naf`alu Bil-Mujrimīna (Aş-Şāffāt: 34).
'Innahum Kānū 'Idhā Qīla Lahum Lā 'Ilāha 'Illā Allāhu Yastakbirūna (Aş-Şāffāt: 35).
Wa Yaqūlūna 'A'innā Latārikū 'Ālihatinā Lishā`irin Majnūnin (Aş-Şāffāt: 36).
Bal Jā'a Bil-Ĥaqqi Wa Şaddaqa Al-Mursalīna (Aş-Şāffāt: 37).
'Innakum Ladhā'iqū Al-`Adhābi Al-'Alīmi (Aş-Şāffāt: 38).
Wa Mā Tujzawna 'Illā Mā Kuntum Ta`malūna (Aş-Şāffāt: 39).
'Illā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna (Aş-Şāffāt: 40).
'Ūlā'ika Lahum Rizqun Ma`lūmun (Aş-Şāffāt: 41).
Fawākihu Wa Hum Mukramūna (Aş-Şāffāt: 42).
Fī Jannāti An-Na`īmi (Aş-Şāffāt: 43).
`Alá Sururin Mutaqābilīna (Aş-Şāffāt: 44).
Yuţāfu `Alayhim Bika'sin Min Ma`īnin (Aş-Şāffāt: 45).
Bayđā'a Ladhdhatin Lilshshāribīna (Aş-Şāffāt: 46).
Lā Fīhā Ghawlun Wa Lā Hum `Anhā Yunzafūna (Aş-Şāffāt: 47).
Wa `Indahum Qāşirātu Aţ-Ţarfi `Īnun (Aş-Şāffāt: 48).
Ka'annahunna Bayđun Maknūnun (Aş-Şāffāt: 49).
Fa'aqbala Ba`đuhum `Alá Ba`đin Yatasā'alūna (Aş-Şāffāt: 50).
Qāla Qā'ilun Minhum 'Innī Kāna Lī Qarīnun (Aş-Şāffāt: 51).
Yaqūlu 'A'innaka Lamina Al-Muşaddiqīna (Aş-Şāffāt: 52).
'A'idhā Mitnā Wa Kunnā Turābāan Wa `Ižāmāan 'A'innā Lamadīnūna (Aş-Şāffāt: 53).
Qāla Hal 'Antum Muţţali`ūna (Aş-Şāffāt: 54).
Fāţţala`a Fara'āhu Fī Sawā'i Al-Jaĥīmi (Aş-Şāffāt: 55).
Qāla Ta-Allāhi 'In Kidta Laturdīni (Aş-Şāffāt: 56).
Wa Lawlā Ni`matu Rabbī Lakuntu Mina Al-Muĥđarīna (Aş-Şāffāt: 57).
'Afamā Naĥnu Bimayyitīna (Aş-Şāffāt: 58).
'Illā Mawtatanā Al-'Ūlá Wa Mā Naĥnu Bimu`adhdhabīna (Aş-Şāffāt: 59).
'Inna Hādhā Lahuwa Al-Fawzu Al-`Ažīmu (Aş-Şāffāt: 60).
Limithli Hādhā Falya`mali Al-`Āmilūna (Aş-Şāffāt: 61).
'Adhalika Khayrun Nuzulāan 'Am Shajaratu Az-Zaqqūmi (Aş-Şāffāt: 62).
'Innā Ja`alnāhā Fitnatan Lilžžālimīna (Aş-Şāffāt: 63).
'Innahā Shajaratun Takhruju Fī 'Aşli Al-Jaĥīmi (Aş-Şāffāt: 64).
Ţal`uhā Ka'annahu Ru'ūsu Ash-Shayāţīni (Aş-Şāffāt: 65).
Fa'innahum La'ākilūna Minhā Famāli'ūna Minhā Al-Buţūna (Aş-Şāffāt: 66).
Thumma 'Inna Lahum `Alayhā Lashawbāan Min Ĥamīmin (Aş-Şāffāt: 67).
Thumma 'Inna Marji`ahum La'ilá Al-Jaĥīmi (Aş-Şāffāt: 68).
'Innahum 'Alfaw 'Ābā'ahum Đāllīna (Aş-Şāffāt: 69).
Fahum `Alá 'Āthārihim Yuhra`ūna (Aş-Şāffāt: 70).
Wa Laqad Đalla Qablahum 'Aktharu Al-'Awwalīna (Aş-Şāffāt: 71).
Wa Laqad 'Arsalnā Fīhim Mundhirīna (Aş-Şāffāt: 72).
Fānžur Kayfa Kāna `Āqibatu Al-Mundharīna (Aş-Şāffāt: 73).
'Illā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna (Aş-Şāffāt: 74).
Wa Laqad Nādānā Nūĥun Falani`ma Al-Mujībūna (Aş-Şāffāt: 75).
Wa Najjaynāhu Wa 'Ahlahu Mina Al-Karbi Al-`Ažīmi (Aş-Şāffāt: 76).
Wa Ja`alnā Dhurrīyatahu Humu Al-Bāqīna (Aş-Şāffāt: 77).
Wa Taraknā `Alayhi Fī Al-'Ākhirīna (Aş-Şāffāt: 78).
Salāmun `Alá Nūĥin Fī Al-`Ālamīna (Aş-Şāffāt: 79).
'Innā Kadhālika Najzī Al-Muĥsinīna (Aş-Şāffāt: 80).
'Innahu Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna (Aş-Şāffāt: 81).
Thumma 'Aghraqnā Al-'Ākharīna (Aş-Şāffāt: 82).
Wa 'Inna Min Shī`atihi La'ibrāhīma (Aş-Şāffāt: 83).
'Idh Jā'a Rabbahu Biqalbin Salīmin (Aş-Şāffāt: 84).
'Idh Qāla Li'abīhi Wa Qawmihi Mādhā Ta`budūna (Aş-Şāffāt: 85).
'A'ifkāan 'Ālihatan Dūna Allāhi Turīdūna (Aş-Şāffāt: 86).
Famā Žannukum Birabbi Al-`Ālamīna (Aş-Şāffāt: 87).
Fanažara Nažratan Fī An-Nujūmi (Aş-Şāffāt: 88).
Faqāla 'Innī Saqīmun (Aş-Şāffāt: 89).
Fatawallaw `Anhu Mudbirīna (Aş-Şāffāt: 90).
Farāgha 'Ilá 'Ālihatihim Faqāla 'Alā Ta'kulūna (Aş-Şāffāt: 91).
Mā Lakum Lā Tanţiqūna (Aş-Şāffāt: 92).
Farāgha `Alayhim Đarbāan Bil-Yamīni (Aş-Şāffāt: 93).
Fa'aqbalū 'Ilayhi Yaziffūna (Aş-Şāffāt: 94).
Qāla 'Ata`budūna Mā Tanĥitūna (Aş-Şāffāt: 95).
Wa Allāhu Khalaqakum Wa Mā Ta`malūna (Aş-Şāffāt: 96).
Qālū Abnū Lahu Bunyānāan Fa'alqūhu Fī Al-Jaĥīmi (Aş-Şāffāt: 97).
Fa'arādū Bihi Kaydāan Faja`alnāhumu Al-'Asfalīna (Aş-Şāffāt: 98).
Wa Qāla 'Innī Dhāhibun 'Ilá Rabbī Sayahdīni (Aş-Şāffāt: 99).
Rabbi Hab Lī Mina Aş-Şāliĥīna (Aş-Şāffāt: 100).
Fabashsharnāhu Bighulāmin Ĥalīmin (Aş-Şāffāt: 101).
Falammā Balagha Ma`ahu As-Sa`ya Qāla Yā Bunayya 'Innī 'Ará Fī Al-Manāmi 'Annī 'Adhbaĥuka Fānžur Mādhā Tará Qāla Yā 'Abati Af`al Mā Tu'umaru Satajidunī 'In Shā'a Allāhu Mina Aş-Şābirīna (Aş-Şāffāt: 102).
Falammā 'Aslamā Wa Tallahu Liljabīni (Aş-Şāffāt: 103).
Wa Nādaynāhu 'An Yā 'Ibrāhīmu (Aş-Şāffāt: 104).
Qad Şaddaqta Ar-Ru'uyā 'Innā Kadhālika Najzī Al-Muĥsinīna (Aş-Şāffāt: 105).
'Inna Hādhā Lahuwa Al-Balā'u Al-Mubīnu (Aş-Şāffāt: 106).
Wa Fadaynāhu Bidhibĥin `Ažīmin (Aş-Şāffāt: 107).
Wa Taraknā `Alayhi Fī Al-'Ākhirīna (Aş-Şāffāt: 108).
Salāmun `Alá 'Ibrāhīma (Aş-Şāffāt: 109).
Kadhālika Najzī Al-Muĥsinīna (Aş-Şāffāt: 110).
'Innahu Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna (Aş-Şāffāt: 111).
Wa Bashsharnāhu Bi'isĥāqa Nabīyāan Mina Aş-Şāliĥīna (Aş-Şāffāt: 112).
Wa Bāraknā `Alayhi Wa `Alá 'Isĥāqa Wa Min Dhurrīyatihimā Muĥsinun Wa Žālimun Linafsihi Mubīnun (Aş-Şāffāt: 113).
Wa Laqad Manannā `Alá Mūsá Wa Hārūna (Aş-Şāffāt: 114).
Wa Najjaynāhumā Wa Qawmahumā Mina Al-Karbi Al-`Ažīmi (Aş-Şāffāt: 115).
Wa Naşarnāhum Fakānū Humu Al-Ghālibīna (Aş-Şāffāt: 116).
Wa 'Ātaynāhumā Al-Kitāba Al-Mustabīna (Aş-Şāffāt: 117).
Wa Hadaynāhumā Aş-Şirāţa Al-Mustaqīma (Aş-Şāffāt: 118).
Wa Taraknā `Alayhimā Fī Al-'Ākhirīna (Aş-Şāffāt: 119).
Salāmun `Alá Mūsá Wa Hārūna (Aş-Şāffāt: 120).
'Innā Kadhālika Najzī Al-Muĥsinīna (Aş-Şāffāt: 121).
'Innahumā Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna (Aş-Şāffāt: 122).
Wa 'Inna 'Ilyāsa Lamina Al-Mursalīna (Aş-Şāffāt: 123).
'Idh Qāla Liqawmihi 'Alā Tattaqūna (Aş-Şāffāt: 124).
'Atad`ūna Ba`lāan Wa Tadharūna 'Aĥsana Al-Khāliqīna (Aş-Şāffāt: 125).
Allāha Rabbakum Wa Rabba 'Ābā'ikumu Al-'Awwalīna (Aş-Şāffāt: 126).
Fakadhdhabūhu Fa'innahum Lamuĥđarūna (Aş-Şāffāt: 127).
'Illā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna (Aş-Şāffāt: 128).
Wa Taraknā `Alayhi Fī Al-'Ākhirīna (Aş-Şāffāt: 129).
Salāmun `Alá 'Il Yā -Sīn (Aş-Şāffāt: 130).
'Innā Kadhālika Najzī Al-Muĥsinīna (Aş-Şāffāt: 131).
'Innahu Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna (Aş-Şāffāt: 132).
Wa 'Inna Lūţāan Lamina Al-Mursalīna (Aş-Şāffāt: 133).
'Idh Najjaynāhu Wa 'Ahlahu 'Ajma`īna (Aş-Şāffāt: 134).
'Illā `Ajūzāan Fī Al-Ghābirīna (Aş-Şāffāt: 135).
Thumma Dammarnā Al-'Ākharīna (Aş-Şāffāt: 136).
Wa 'Innakum Latamurrūna `Alayhim Muşbiĥīna (Aş-Şāffāt: 137).
Wa Bil-Layli 'Afalā Ta`qilūna (Aş-Şāffāt: 138).
Wa 'Inna Yūnis Lamina Al-Mursalīna (Aş-Şāffāt: 139).
'Idh 'Abaqa 'Ilá Al-Fulki Al-Mashĥūni (Aş-Şāffāt: 140).
Fasāhama Fakāna Mina Al-Mudĥađīna (Aş-Şāffāt: 141).
Fāltaqamahu Al-Ĥūtu Wa Huwa Mulīmun (Aş-Şāffāt: 142).
Falawlā 'Annahu Kāna Mina Al-Musabbiĥīna (Aş-Şāffāt: 143).
Lalabitha Fī Baţnihi 'Ilá Yawmi Yub`athūna (Aş-Şāffāt: 144).
Fanabadhnāhu Bil-`Arā'i Wa Huwa Saqīmun (Aş-Şāffāt: 145).
Wa 'Anbatnā `Alayhi Shajaratan Min Yaqţīnin (Aş-Şāffāt: 146).
Wa 'Arsalnāhu 'Ilá Miā'ati 'Alfin 'Aw Yazīdūna (Aş-Şāffāt: 147).
Fa'āmanū Famatta`nāhum 'Ilá Ĥīnin (Aş-Şāffāt: 148).
Fāstaftihim 'Alirabbika Al-Banātu Wa Lahumu Al-Banūna (Aş-Şāffāt: 149).
'Am Khalaqnā Al-Malā'ikata 'Ināthāan Wa Hum Shāhidūna (Aş-Şāffāt: 150).
'Alā 'Innahum Min 'Ifkihim Layaqūlūna (Aş-Şāffāt: 151).
Walada Allāhu Wa 'Innahum Lakādhibūna (Aş-Şāffāt: 152).
'Āşţafá Al-Banāti `Alá Al-Banīna (Aş-Şāffāt: 153).
Mā Lakum Kayfa Taĥkumūna (Aş-Şāffāt: 154).
'Afalā Tadhakkarūn (Aş-Şāffāt: 155).
'Am Lakum Sulţānun Mubīnun (Aş-Şāffāt: 156).
Fa'tū Bikitābikum 'In Kuntum Şādiqīna (Aş-Şāffāt: 157).
Wa Ja`alū Baynahu Wa Bayna Al-Jinnati Nasabāan Wa Laqad `Alimati Al-Jinnatu 'Innahum Lamuĥđarūna (Aş-Şāffāt: 158).
Subĥāna Allāhi `Ammā Yaşifūna (Aş-Şāffāt: 159).
'Illā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna (Aş-Şāffāt: 160).
Fa'innakum Wa Mā Ta`budūna (Aş-Şāffāt: 161).
Mā 'Antum `Alayhi Bifātinīna (Aş-Şāffāt: 162).
'Illā Man Huwa Şālī Al-Jaĥīmi (Aş-Şāffāt: 163).
Wa Mā Minnā 'Illā Lahu Maqāmun Ma`lūmun (Aş-Şāffāt: 164).
Wa 'Innā Lanaĥnu Aş-Şāffūna (Aş-Şāffāt: 165).
Wa 'Innā Lanaĥnu Al-Musabbiĥūna (Aş-Şāffāt: 166).
Wa 'In Kānū Layaqūlūna (Aş-Şāffāt: 167).
Law 'Anna `Indanā Dhikrāan Mina Al-'Awwalīna (Aş-Şāffāt: 168).
Lakunnā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna (Aş-Şāffāt: 169).
Fakafarū Bihi Fasawfa Ya`lamūna (Aş-Şāffāt: 170).
Wa Laqad Sabaqat Kalimatunā Li`ibādinā Al-Mursalīn (Aş-Şāffāt: 171).
'Innahum Lahumu Al-Manşūrūna (Aş-Şāffāt: 172).
Wa 'Inna Jundanā Lahumu Al-Ghālibūna (Aş-Şāffāt: 173).
Fatawalla `Anhum Ĥattá Ĥīnin (Aş-Şāffāt: 174).
Wa 'Abşirhum Fasawfa Yubşirūna (Aş-Şāffāt: 175).
'Afabi`adhābinā Yasta`jilūna (Aş-Şāffāt: 176).
Fa'idhā Nazala Bisāĥatihim Fasā'a Şabāĥu Al-Mundharīna (Aş-Şāffāt: 177).
Wa Tawalla `Anhum Ĥattá Ĥīnin (Aş-Şāffāt: 178).
Wa 'Abşir Fasawfa Yubşirūna (Aş-Şāffāt: 179).
Subĥāna Rabbika Rabbi Al-`Izzati `Ammā Yaşifūna (Aş-Şāffāt: 180).
Wa Salāmun `Alá Al-Mursalīna (Aş-Şāffāt: 181).
Wa Al-Ĥamdu Lillāhi Rabbi Al-`Ālamīna (Aş-Şāffāt: 182).
S u r a XXXVII - hrvataki
Oni koji su poredani u redove
U ime Boga:
Onog koji čini milosrđe,
Milosrdnog.
- 1 Onih mi koji su poredani u redove!
- 2 Onih mi koji žestoko odbijaju!
- 3 Onih mi koji recitiraju Opomenu!
- 4 Vaš Bog, uistinu, jest jedinstven;
- 5 On je Gospod nebesa, zemlje
- i onog što se nalazi između to dvoje;
- on je Gospod Orijenta!
- 6 Mi smo uresili najbliže nebo
- zvjezdanim uresom
- 7 da bi ga zaštitio protiv svih pobunjenih đavola.
- 8 Đavoli ne mogu slušati vrhovnog Poglavara,
- jer su napadnuti sa svih strana;
- 9 oni su odbijeni;
- oni će trpjeti jednu vječitu kaznu
- 10 osim ako ne zgrabi u lijetu nešto;
- ali tad će biti pogođen plamtećim meteoritom.
- 11 Postavi ovo pitanje nevjernima:
- Jesu li oni jačeg ustroja
- od ostalih bića koja smo mi stvorili?
- Mi smo ih stvarali od tvrde gline.
- 12 Ti se iznenađuješ a oni se zabavljaju.
- 13 Kad ih se podsjeti na neke stvari,
- oni ih se ne sjećaju.
- 14 Kad oni vide jedan Znak,
- oni se hoće sprdati s njime
- 15 i govore:
- « To je samo očita čarolija!
- 16 Kad mi budemo mrtvi
- i kad ćemo biti prah i pepeo,
- hoćemo li biti uskrsnuti,
- 17 mi i naši prvi predci također? »
- 18 Reci:
- « Da, a vi će te se obrukati! »
- 19 Bit će samo jedan Uzvik;
- oni će tad vidjeti
- 20 i oni će reći:
- « Nesretni mi!
- Evo Dana Suđenja!
- 21 Evo Dana Odluke! »
- – Vi ste ga držali lažju! –
- 22 Sakupite nevjernike, njihove supruge
- i one koji obožavaju osim Boga,
- 23 potom vodite ih na put za Pećnicu.
- 24 Uhitite ih!
- Oni će biti ispitani:
- 25 « Zašto jedni drugima
- ne priteknete u pomoć? »
- 26 Ali, tog Dana, oni će se htjeti podvrgnuti;
- 27 oni će se okrenuti jedni drugima
- i ispitivati se
- 28 i oni će reći:
- « Vi ste dolazili k nama pod prisegom! »
- 29 Đavoli će reći:
- « Ne vi niste bili vjerujući;
- 30 mi nismo imali nikakve vlasti nad vama
- vi ste, naprotiv, bili jedan pobunjeni puk.
- 31 Riječ našeg Gospoda se ostvarila protiv nas,
- mi ćemo osjetiti njene poslijedice.
- 32 Mi smo zabludjeli,
- jer smo bili u grijehi, i mi sami. »
- 33 Tog Dana,
- oni će svi skupa biti kažnjeni;
- 34 tako mi postupamo s krivcima.
- 35 Kad im se govorilo:
- « Nema Boga osim Boga, »
- oni su se bili uzoholili
- 36 i bijahu rekli:
- « Hoćemo li mi napustiti naša božanstva
- radi jednog obsjednutog pjesnika! »
- 37 Naprotiv!
- On je došao s Istinom
- a izjavio je
- da proroci bijahu vjerodostojni.
- 38 Vi će te okusiti bolnu kaznu,
- 39 ali vi će te biti kažnjeni
- samo za ono što ste učinili
- 40 s izuzetkom iskrenih slugu Božjih
- 41 njima, kao jedan dar dobro poznat,
- 42 plodovi bit će poklonjeni.
- Oni će biti prekriveni počastima
- 43 u Vrtovima Slastica,
- 44 jedni naspram drugih
- opruženi na ležajima za odmor.
- 45 Dat ćemo da kruži jedan vrč
- pun vode s izvora
- 46 prozirne i ukusne za piti;
- 47 ona ne opija
- i još je neiscrpiva.
- 48 One krupnooke
- i čiji su pogledi čisti
- bit će pokraj njih,
- 49 slične bjelancetu skrivenom u jajetu.
- 50 Oni će se okrenuti jedni prema drugima
- i uzajamno se ispitivati.
- 51 Jedan od njih reći će:
- « Da, ja sam imao jednog druga koji je govorio:
- 52 Jesi li ti od onih koji proglašavaju Istinu?
- 53 Hoćemo li mi biti suđeni
- nakon što budemo umrli,
- pretvoreni u prah i pepeo? »
- 54 On će reći:
- « Vidite li vi nešto odozgo? »
- 55 On pogleda odozgo
- i vidje svog druga u sred Peći.
- 56 Reći će mu se:
- «Zaboga! Zamalo i mene nisi učinio izgubljenim.
- 57 Bez milosti mog Gospoda
- ja bih bio u broju odbačenih.
- 58 Mi dakle nismo mrtvi
- 59 osim u našoj prvoj smrti,
- a da nismo pretrpjeli kaznu! »
- 60 Da, to je jedna neograničena sreća!
- 61 Evo kako treba postupati.
- 62 Nije li to bolje mjesto za boravak
- nego drvo Zakumovo?
- 63 Mi smo ga postavili kao iskušenje nepravednima;
- 64 to je drvo koje izrasta sa dna Pakla;
- 65 njegovi plodovi slični si glavama đavola.
- 66 Krivci će ga jesti,
- njime sebi puniti trbuh;
- 67 po tome pit će oni jednu kipuću smjesu
- 68 i vratiti se u Pakao.
- 69 Oni su našli svoje zabludjele predke,
- 70 i bacili se na njihove staze.
- 71 Većina Starih bijaše, prije njih, u zabludi;
- 72 mi smo njima ipak poslali upozoritelje.
- 73 Razmotri što bijaše svršetak
- onih koji bijahu upozoreni,
- 74 izuzevši iskrene sluge Božje.
- 75 Noe nas bijaše zazvao.
- – Kako su oni dobri, oni koji uslišavaju! –
- 76 Mi smo njega spasili, njega i obitelj njegovu,
- strašne propasti.
- 77 Zadržali smo njegove potomke u životu;
- 78 Ovjekovječili smo sjećanje na njega kod potomaka:
- 79 « Mir Noeu, u svjetovima! »
- 80 – Tako mi nagrađujemo
- one koji čine dobro.
- 81 On bijaše u broju naših slugu vjernika. –
- 82 Po tome mi smo potopili ostale.
- 83 Abraham je pripadao njegovoj zajednici.
- 84 On dođe k svom Gospodu čistog srca;
- 85 on kaza svom puku i svom ocu:
- « Što vi to obožavate?
- 86 Tražite li vi, u svojoj zabludjelosti,
- božanstva pokraj Boga?
- 87 Što vi to mislite o Gospodu svjetova? »
- 88 Potom on pažljivo pogleda zvijezde
- 89 i on reče:
- « Da, ja ću biti bolestan! »
- 90 i ljudi mu okrenuše leđa.
- 91 On zađe među njihova božanstva i reče:
- « Što dakle? Vi ne jedete?…
- 92 Zašto vi ne govorite? »
- 93 On se tad baci na njih
- udarajući ih svojom desnom rukom.
- 94 Ljudi mu pritrčaše;
- 95 on reče:
- « Zar će te obožavati ono što ste sami načinili,
- 96 dok vas je Bog stvorio,
- vas i ono što činite. »
- 97 Oni rekoše:
- « Načinite za njega jednu zgradu
- i bacite ga u peć .
- 98 Ti su ga ljudi htjeli prevariti
- ali mi smo njih ponizili.
- 99 On reče:
- « Da, ja ću otići k mojemu Gospodu,
- on će me voditi.
- 100 Gospode moj!
- Dodijeli mi jednog sina da bude pravedan. »
- 101 Tada smo mi njemu navijestili jednu dobru vijest:
- rođenje jednog dječaka, blage naravi.
- 102 Kad on bijaše u dobi da može pratiti svog oca:
- « O moj sine!
- Vidio sam samog sebe u snu,
- i kako tebe žrvujem, što ti misliš o tome? »
- On reče:
- « O moj oče!
- Čini ono što ti je zapovijeđeno.
- Ja ću biti strpljiv,
- ako to Bog hoće! »
- 103 Nakon što su se obojica podložila,
- i Abraham bi bacio sina, čelom prema zemlji,
- 104 mi povikasmo njemu:
- « O Abrahame!
- 105 Ti si vjerovao u to viđenje i ti ga ostvaruješ;
- tako je to
- kako mi nagrađujemo one koji čine dobro:
- 106 evo presudnog dokaza. »
- 107 Mi smo iskupili njegovog sina jednom svečanom žrtvom.
- 108 Ovjekovječili smo sjećanje na njega kod njegovog potomstva:
- 109 « Mir Abrahamu! »
- 110 – Tako mi nagrađujemo one koji čine dobro.
- 111 On bijaše u broju naših vjerujućih slugu –
- 112 Najavili smo mu jednu dobru vijest:
- rođenje Izakovo,
- jednog proroka među pravednicima.
- 113 Mi smo blagoslovili Abrahama i Izaka.
- Među njegovim potomcima,
- neki čine dobro
- a drugi čine krivo sami sebi.
- 114 Mi smo ispunili dobročinstvima Mojsija i Arona.
- 115 Mi smo njih oslobodili, obojicu,
- kao i njihov puk,
- jedne strašne propasti.
- 116 Mi smo im pomogli
- oni bijahu pobjednici.
- 117 Mi smo njima dali savršeno jasnu Knjigu.
- 118 Mi smo njih vodili na pravi put.
- 119 Mi smo ovjekovječili sjećanje na njih kod njihovog potomstva:
- 120 « Mir Mojsiju i Aronu! »
- 121 – Tako mi nagrađujemo
- one koji čine dobro.
- 122 Oni obojica bijahu
- u broju naših vjerujućih slugu –
- 123 Eli bijaše u broju naših poslanika.
- 124 On reče svom puku:
- « Ne bojite li se vi Boga?
- 125 Hoćete li vi zazivati Baala?
- Hoćete li napustiti najboljeg od stvoritelja:
- 126 Boga, vašeg Gospoda,
- Gospoda vaših prvih predaka? »
- 127 Oni su ga držali za lažca:
- oni će biti kažnjeni
- 128 izuzevši iskrenih slugu Božjih.
- 129 Mi smo ovjekovječili sjećanje na njega kod njegovih potomaka:
- 130 « Mir Eliu! »
- 131 – Tako mi nagrađujemo
- one koji čine dobro;
- 132 On je bio u broju naših vjerujućih slugu –
- 133 Lot je bio u broju poslanika.
- 134 Mi smo ga spasili, njega i njegovu obitelj,
- 135 izuzevši jednu staricu koja je ostala pozada.
- 136 Mi smo, potom, uništili druge.
- 137 Vi prolazite pokraj njihovih posmrtnih ostataka,
- 138 jutrom i s večeri.
- Ne razumijete li?
- 139 Jona je bio u broju poslanika.
- 140 On je bježao na prepunoj lađi
- 141 po tome su bacali kocku
- i on se pokaza gubitnikom.
- 142 Riba ga proguta,
- kad se on sam posramio.
- 143 Da nije bio u broju
- onih koji slave pjesmama Boga,
- 144 on bio ostao u ribljem trbuhu
- sve do Dana Uskrsnuća.
- 145 Mi smo ga, poslije toga,
- bolesnog izbacili na golu zemlju
- 146 i dadosmo da izraste iznad njega
- biljka Yaktin.
- 147 Mi ga poslasmo puku od sto tisuća ljudi
- 148 Oni vjerovaše,
- i mi im dodijelismo jedno privremeno uživanje.
- 149 Postavi im dakle jedno pitanje:
- « Ima li tvoj Gospod kćeri
- dok oni imaji sinove?
- 150 « Jesmo li mi na njihove oči stvorili
- anđele ženskog spola? »
- 151 Hoće li oni u pokvarenosti ići
- sve dok ne kažu:
- 152 « Bog je porodio!…
- – Da, to su lažljivci –
- 153 On je radije imao kćeri nego sinove! »
- 154 Što je vama dakle?
- Kako vi sudite?
- 155 Ne razmišljate li vi?
- 156 Ili pak,
- imate li vi jednu neosporivu vlast?
- 157 Donesite dakle svoju Knjigu,
- ako ste vjerodostojni?
- 158 Oni su uspostavili jednu svezu
- između njega i Đina,
- ali Đini znaju da će biti kažnjeni,
- 159 –Slava Bogu,
- vrlo udaljenom od onoga što oni zamišljaju –
- 160 izuzevši iskrene sluge Božje.
- 161 Ni vi, ni ono što vi obožavate,
- 162 ne će te biti iskušavatelji dignuti protiv njega,
- 163 osim onoga koji padne u Pakao.
- 164 « Nema nikog između nas
- koji nema jedno označeno mjesto.
- 165 Mi smo poredani u redove.
- 166 Da, mi smo oni koji pjevaju
- hvalospjeve Bogu. »
- 167 Ti ljudi govore:
- 168 “ Da samo
- mi posjedovasmo Opomenu koja je od Predaka,
- 169 mi bismo sigurno bili
- iskrene sluge Božje! ”
- 170 Oni nisu vjerovali u njega;
- oni će znati uskoro!
- 171 Naša je riječ već bila upućena
- našim slugama, Prorocima.
- 172 Oni su ti koji će biti pomognuti
- 173 a naša će vojske biti pobjedonosna.
- 174 Okreni se neko vrijeme od njih;
- 175 promatraj ih;
- oni će vidjeti uskoro…
- 176 Traže li oni da se ubrza dolazak kazne?
- 177 Kad ova bude pala na njihova vrata,
- kakvo će to bolno buđenje biti
- za one koji su bili upozoreni!
- 178 Okreni se neko vrijeme od njih;
- 179 promatraj ih;
- oni će vidjeti uskoro…
- 180 Slava Bogu!
- Gospodu Svemogućem,
- vrlo udaljenom od onog što oni zamišljaju!
- 181 Mir Prorocima!
- 182 Slava Bogu,
- Gospodu svjetova!