Strasno traženje Mudrosti

Biblija, ekumenski prijevod; preveo: Tomislav Dretar
Strasno traženje Mudrosti
  • 13 Kad ja bijah još mlad , prije no
što ću se potucati4 ,
ja sam otvoreno tražio mudrost
u molitvama svojim.
  • 14 Pred *Templom, ja sam molio
za nju i sve do kraja ja ću ju
tražiti.
  • 15 U svom cvijetu, kao grozd koji
zrije,
ona bijaše radost moga srca.
Moja stopa je hodila pravim
putem, od svoje mladosti
ja sam slijedio njen trag.
  • 16 Za malo što sam priklonio uho,
ja sam ju primio.
i ja sam našao za sebe jednu obilnu
poduku.
  • 17 To je zahvaljujući njoj da sam ja
napredovao;
tko mi dadne mudrost, ja ću mu
slavu dati,
  • 18 jer ja sam odlučio ostvarivati ju,
ja sam bio gorljiv za dobro i nikad
to neću zažaliti.
  • 19 Moja se duša smiono borila s njom
i u primjeni Zakona ja sam bio
poman.
Ja sam pružao ruke prema nebu1
i oplakivao svoje manjkavosti
glede nje.
  • 20 Usmjerio sam svoju dušu prema
njoj i u *čistoći2 ja sam ju našao.
S njom ja sam primio razum od
početka;
zato ja nikad neću upoznati napuštenost.
  • 21 Moja utroba se uznemirila u potrazi
za njom;
tako sam ja načinio dobru tečevinu.
  • 22 Gospod mi je dao jezik 3 za naknadu
i s njim ja ću ju proslaviti.
  • 23 Dođite k meni, ljudi bez
obrazovanja,
smjestite se u moju školu.
  • 24 Zašto duže vremena ostati lišen
nje, dok vaše duše su žestoko
ožednjele?
  • 25 Ja otvaram usta i proglašavam:
učinite to da biste ju stekli bez
novca,
  • 26 podvrgnite svoju šiju njenom
*jarmu i nek' vaša duša primi
poduku!
To je sasvim blizu gdje ju se može
pronaći.1
  • 27 Vidite svojim očima koliko malo
sam se ja mučio prije no što sam
našao duboki spokoj.
  • 28 Sudjelujte u poduci po cijeni mnogo
novca, osim toga, zahvaljujući njoj steći
ćete mnogo zlata1.
  • 29 Nek' vaša duša raduje se
u milosrđu Gospodovom
i ne stidite se hvaliti
ju.
  • 30 Ostvarite svoje djelo prije
utvrđenog vremena i ono će vam
dati svoju naknadu u svoje vrijeme2 .