Prva Jobova kušnja
Biblija, ekumenski prijevod; preveo: Tomislav Dretar Prva Jobova kušnja |
PRVA JOBOVA KUŠNJA
uredi- 1 1 Bijaše u zemlji [1]Us jedan čovjek imenom Job. On bijaše, taj čovjek,
- pošten i pravičan, bojaše se Boga i uklanjaše
- od zla.
- 2 Sedam sinova i tri kćeri njemu bijahu rođene.
- 3 On posjedovaše 7.000 ovaca, 3.000 deva, 500 pari goveda,
- 500 magarica i brojnu
- služinčad. Taj čovjek bijaše najveći od svih sinova Orijenta2.
- 4 A sinovi njegovi iđaše se po redu gostiti jedni kod drugih
- i pozivahu oni svoje tri sestre jesti i piti.
- 5 Kad bi jedan od krugova tih gozbi bio završen, Job bi ih dovodio za *očišćenje. Ustavši zorom, on bi ponudio jedan
- holokaust3 za svakoga od njih, jer
- sebi on govoriše: »Možda su moji sinovi zgriješili i prokleli Boga u *srcu svom!« Tako činiše Job, svaki put!
- 6 »Iz obilaženja zemljom, odgovori on, i bazanja njome.« 8 A GOSPOD ga upita: »Jesi li zamijetio mog slugu Joba?
- Nema njemu
- ravna na zemlji. To je jedan pošten i pravičan čovjek koji se boji Boga i uklanja od zla.« Ali, Protivnik uzvrati
- GOSPODU : »Nema l
- 13 dođe dan kad njegovi sinovi i njegove kćeri bijahu na jelu i piću kod svojeg najstarijeg brata. 14 Jedan
- glasonoša dođe k Jobu i reče: » Goveda bijahu na oranju, a magarice pasoše pokraj njih. 15 Jedna postrojba
- Sabejaca1 ih ote i sasiječe tvoje
- sluge. Samo sam im ja izmako da bih ti javio.« 16 On još govoriše kad drugi iskrsnu koji reče: » Jedna vatra Božja je
- pala s neba, pržeći ovce i sluge. Ona ih je proždrla, a samo sam j izmakao da bih ti ovo javio.« 17 On još govriše kad
- jedan drugi izbi koji reče: » Kaldejci su načinili tri bande koje su se bacile na deve i koje su ih otele isjekavši tvoje
- sluge. Samo sam im ja izmakao za ovo tebi javiti.« 18 On još govoriše kad jedan drugi iskrsnu koji
- je rekao: » Tvoji sinovi i tvoje kćeri upravo su jeli i pili vino kod svog najstarije brata 19 kad veliki vjetar došao sa
- zapada preko pustinje udario sve četiri ugla kuće. Ona je pala na mlade ljude. Oni su mrtvi. Samo sam ja umakao za
- ovo tebi javiti.«
- 20 Tada Job se diže. *On razdera svoj ogrtač i obrija glavu. Po tome on se baci na zemlju, pokloni se 21 i reče:
- » Gol izišao iz trbuha moje majke,
- gol ću se onamo vratiti1.
- GOSPOD dao, GOSPOD uzeo:
- Nek' ime GOSPODOVO bude
- blagoslovljeno!«
- 22 U svemu tome, Job ne zgriješi. On ne predbaci ništa nedostojno Bogu.