Propitivanje Ivanovo
Propitivanje Ivanovo prijevod: Tomislav Dretar |
|
Bečka varijanta | Karkasonska varijanta |
---|---|
V
Ja, Ivan[9], sudrug u patnji, da bio, također, bio sudrug u Kraljevstvu Božjem, koji, počivajući na grudima Gospodina Isusa Krista tijekom Tajne večere, rekoh: «Gospodine, tko će te odati?» A Gospodin mi reče: «Onaj koji će uroniti ruku u pliticu i u kojeg će Sotona ući, taj je onaj koji će me izručiti.» A ja rekoh: «Gospodine, prije nego što će pasti[10], Sotona[11], u kojoj se slavi nalazio kod Oca[12]?»
I on skova plan uzdići svoje prijestolje iznad oblaka, htijući biti sličnim Svevišnjemu. I kad je sišao u zrak, on nađe anđela koji je sjedio iznad zraka i reče mu: «Otvori mi zračna vrata! I onaj mu ih otvori.»
I on mu ih otvori. I silazeći, oni nadju svu zemlju prekrivenu vodama,i, hodeći odozdo,on nadje dvije ribe opružene ispod voda, i one bijahu povezane jedna uz drugu da bi pridržavale zemlju prema zapovijedi Oca nevidljivog. I sidje niže, i nadje velike oblake koji zadržavahu vodu morsku. I on sidje još niže i nadje svoj pakao gdje je gehena vatrena. Dalje ne mogaše silaziti zbog plamena koji je pržio.
|
D
Ja, Ivan, vaš brat i sudrug u patnji da bi, također, gio sudrugom u kraljevstvu nebeskom, dok sam počivao na grudima našeg Gospodina Isusa Krista, rekoh: «Gospodine, tko je taj koji će te izručiti?» A on odgovori: «To je onaj koji uranja ruku sa mnom u pliticu. Tad ulazi Sotona u njega i traži mu da me isporuči.» A ja rekoh: «Gospodine, prije no što je Sotona bio posrnuo, u kojoj je slavi kod tvog Oca bio?»
I on zače plan uzdići prijestolje svoje iznad oblaka nebeskih i htijaše biti nalik Svevišnjemu. A kad siđe u zrak, reče anđelu zraka: «Otvori mi vrata zraka.» I onaj mu otvori vrata zračna.
D
D
|
Bilješke
uredi- [1]Prvi stih kršćanske molitve poznate kao Pater noster ili Oče naš! Isus je ovu molitvu preporučivaqo kao jedinu umjesto dotadašnjih židovskih litanija.
- [2]Amen je preuzet iz židovskog obreda a u prijevodu znači:Nek tako bude!
- [3]Apostolima su nazivani dvanaest Isusovih ucenika koji ce pronijeti objavu Evangjelja:Petar, Andrija, Jakov Stariji, Ivan, Filip, Bartolomej, Matija, Toma, Jakov Mladji, Simun, Jud i Juda (zamijenjen Matijom).
- [4]Evandjelist ili onaj koji slijedi i propagira Radosnu vijest o dolasku Kraljevstva Bozjeg.
- [5]Posljednja večera Isusova s budućim apostolima. Simbolizira razdvajanje dvaju svjetova koji će se spojiti u novom uskrsnuću.
- [6]Kraljevstvo nebesko simbolizira vlast Božju koju navješćuje Isus krist, za razliku od kraljevstva zemaljskog kojim vlada Sotona.
- [7]Princ je Isus krist koji je Princ Svjetlosti, princ Tame je Sotona.
- [8]Adam je prvi čovjek kojeg je Bog stvorio od zemlje. Ime potječe od iz hebrejskog gdje znači = zemlja. U kršćanskoj teologiji princ svjetla i Adam su primjeri savršenih ljudi. Od kojih je prvi realizirao a drugi izgubio svoje savršenstvo.
- [9]Misli se na Ivana, najmlađeg Apostola, koji je bio posebni miljenik Isusov.
- [10]Radi se o moralnom padu, iydaji i pobuni protiv Boga. Sotona je zaveo citav niz andjela i inicirao njihov moralni pad.
- [11]Satan je ime koje znaci "protivnik" (hebr.) Baala, sto opet na fenicijskom znaci Gospod. U pocetku je imalo ime svrsetak -el (Sataniel) sto je upucivalo na bozansku derivaciju Sotonine osobe. Sotona je bio Bozji pobocnik s najvisim kompetencijama, a sto Interrogatio potvrdjuje.
- [12]Ovdje u znacenju Bog.
- [13]Ovim terminom Isus Krist konfirmira svoje bozansko podrijetlo.