Narod pobunjenik i sluge Božje
Biblija, ekumenski prijevod; preveo: Tomislav Dretar Narod pobunjenik i sluge Božje |
Narod pobunjenik i sluge Božje
- 65 1 Pustio sam se tražiti od onih
- koji me nisu pitali za savjet,
- pustio sam se naći onima koji me ne
- tražiše,
- ja sam rekao: ” Evo me, evo me“
- jednom narodu koji ne zazivaše
- *ime2 moje.
- 2 Ja sam pružao svoje ruke,
- cijelog dana,
- prema jednom pobunjenom narodu
- prema onima koji slijede put
- koji nije dobar,
- koji su povučeni od svojih
- vlastitih zamisli.
- 3 To je jedan narod koji me
- vrijeđa, u lice, neprekidno:
- oni žrtvuju u svojim
- vrtovima,
- Oni dime svoje miomirise1
- na ciglama,
- 4 oni se drže u jamama2,
- oni provode noći u
- pećinama,
- oni jedu svinjsko
- meso,
- i njihovi pladnjevi nisu drugo
- do kaša gada;
- 5 oni si kazuju: ” Pazi se,
- ne približavaj mi se, jer ću
- te učiniti presvetim3! “
- Ta postupanja izazivaju
- u mojim nozdrvama jaru,
- jednu razjarenu vatru,
- cijelog dana;
- 6 pažnja, to je zapisano,
- nasuprot meni,
- tako da ja neću ostati
- nedjelatan,
- sve dok ja ne uzvratim,
- a uzvratim punog *srca.
- 7 vaše nastranosti i nastranosti
- vaših otaca,
- sve najedanput, reče GOSPOD.
- Oni koji na planinama
- dime miomirise,
- a na brijezima me srde4,
- ja ću im uzvratiti punog srca
- mjeru njihovog prošlog ponašanja.
- 8 Ovako govori GOSPOD:
- Isto kao što se nađe jezgra
- u jednog grozdu
- pa se kaže: ” Ne uništavaj
- ju, jer ima jedan blagoslov unutra“,
- tako ću ja učiniti zbog mojih
- slugu,
- da ga uništim zajedno.
- 9 Ja ću izvesti iz Jakova
- jedno potomstvo,
- da, iz Jude, jednog baštinika mojih
- planina1:
- moji će ih izabranici
- baštiniti,
- moje će sluge njih nastanjivati.
- 10 šaron će postati pašnjak za
- sitnu stoku,
- dolina Akor2 stelja za
- krupnu stoku,
- u korist mojeg naroda, koji
- me bude tražio.
- 11 Ali vi, koji ste napustili
- GOSPODA,
- koji ste zaboravili *svetu
- planinu moju,
- koji za Gada pripravljate jedan
- stol
- i držite punu čašu libacija3
- za Menija,
- 12 ja, ja vas popisujem4 za mač:
- svi, vi ćete saviti koljeno da budete
- poklani!
- Ja sam zvao, u stvari, a vi niste
- odgovorili;
- ja sam govorio, a vi me
- niste slušali.
- Vi ste činili što je zlo
- u očima mojim
- i odlučili ste se za ono što
- meni ne godi.
- 13 To je zašto tako govori
- Gospodin BOG:
- Evo će sluge moje
- jesti,
- a vi, vi ćete
- trpjeti glad;
- evo će sluge moje
- piti,
- a vi, vi ćetet trpjeti žeđ;
- evo sluge moje veselit će se,
- a vi, vi ćete biti postiđeni;
- 14 evo će sluge moje
- usklikivati
- u zadovoljstvu srca svoga,
- a vi, vi ćete vapiti,
- u nezadovoljstvu svog srca,
- slomljenog duha,
- vi ćete urlati!
- 15 Vašim će imenom,
- moji izabranici, kleti,
- dodajući:
- ” Ubio te tako Gospodin BOG!“
- Ali, u korist mojih slugu
- bit će zazivano jedno *Ime
- sasvim različito1;
- 16 tko bude želio blagoslovljen biti
- na zemlji
- blagoslovit će se s: ” Bog *amena“,
- tko bude prisezao na zemlji
- prisezat će s: ”Bog amena“.
- Doista, nevolje prošlosti
- bit će zaboravljene
- da, one će biti skrivene mojim
- očima.