Joseph Görres o raspadu Svetoga Rimskog Carstva

Joseph Görres o raspadu Svetoga Rimskog Carstva
autor: Joseph Görres

Izvor: GHDI


Plači, Germanijo, plači! Tvoj te zaštitnički duh napustio; oprez ga je odnio u više sfere, gdje će sada u nebeskim arhivima pronaći potpunu zadovoljštinu za svoj antikvarni duh. Tko će te sada čuvati od navale potoka sveuništavajuće revolucionarne srdžbe? Tko će stati kao štit pred tobom da te bijes prosvjetiteljstva ne proguta? Jao! Neće proći ni deset godina, a doživjet ćeš sudbinu Galije; revolucionari i trgovci slobodom izniknut će u tvojoj sredini i neće se zaustaviti dok ti na glavu ne stave krvavu frigijsku kapu.

Tada, O užasa!, istrgnut će sve zvijezde i vrpce medaljā s plemstva, razbiti grbove; sve posjede Crkve preotet će profane ruke; svi redovnici bit će razodjeveni, sve časne sestre otkrivenih glava; vijeća i direktori zamijenit će tvoje pomazane glave, tvoje dobrostive, pravedne, humane knezove. Seljak i građanin, koje je priroda zapravo odredila za radnu stoku, ponosno će podići svoje glave i pitati za svoja ljudska prava; ustajat će i reći: »Mi smo slobodni ljudi; odgovarajte za sebe, despoti! Zašto ste do sada uzurpirali našu moć?« Giljotina će tada na stravičan način presjeći obiteljska stabla i zadaviti najistaknutije ljude. Vojvode i grofovi krvarit će pod njihovim bodežima, sloboda će zatrovati tvoje krasne krajeve svojim otrovnim dahom, a jad i bijeda zavladat će među tobom. Takve su žalobne posljedice smrti ovoga uzvišenog leša.

Ali potisnimo svoju tugu, sugrađani! Pokopajmo je u najdubljem dijelu svoje duše kako bismo mogli dostojno proslaviti sprovod pokojnika. Ova pogrebna služba proslavit će se sa svom raskoši koja priliči veličini našega naroda i veličini našega gubitka. Neka se svaki Nijemac posrami koji ne doprinese ovomu nacionalnom slavlju svojom prisutnošću i svojim bogatstvom. Osam izbornih knezova nosit će leš do groba u punoj regaliji; sva ostala djeca, unuci i praunuci, sve okrunjene glave, slijedit će ga plačući i u crnim plaštevima; 50 000 flauta uzdisat će, 80 000 rogova jaukat će, 90 000 fagota cvilit će. Stotinu tisuća vatrenih jama povikat će podzemlju o gubitku gornjega svijeta. Priroda neće zakazati u crnjenju nebeskoga svoda, izazivanju pomrčine Sunca i kidanju planina. Sâm car održat će pogrebni govor, a Sveti Otac proslavit će rekvijem. Kćeri Njemačke, odjevene u haljine čistoće, okitit će tijelo hrastovim lišćem i posaditi čempres na grob. Nezaboravci će nicati iz zemlje, a ponosni mramor čuvat će za potomstvo sljedeći epitaf, sastavljen u pravomu lapidarnom stilu i s pjesničkim žarom:

Ovdje leži Sveto Rimsko Carstvo,

Bez daha i blijedo,

Pokosila ga je smrtna kosa.


Izvornik:
Piktogram oznake javnoga vlasništva Ovo je djelo u javnome vlasništvu svugdje u svijetu jer autorska prava istječu nakon 100 godina od autorove smrti.
Prijevod:
Piktogram oznake javnoga vlasništva Ovo je djelo u javnome vlasništvu svugdje u svijetu jer nikada nije bilo zaštićeno autorskim pravima.

Takva su djela ili od samoga nastanka oslobođena autorskih prava ili nastala prije uspostave autorskih prava.

Logotip Wikipedije
Logotip Wikipedije
Članak Raspad Svetoga Rimskog Carstva potražite u Wikipediji, slobodnoj općoj enciklopediji.