Jeremijino pismo prvim izgnanicima
Biblija, ekumenski prijevod; preveo: Tomislav Dretar Jeremijino pismo prvim izgnanicima |
Jeremijino pismo prvim izgnanicima
- 29 1 Evo riječi pisma što ga *prorok Jeremija posla iz Jeruzalema1 svim *starješinama među izbjeglicama, svećenicima, prorocima i cijelom narodu kojeg Nabukodonozor bijaše izgnao iz
- Jeruzalema u Babiloniju, 2 kod kralja Jekonija, kraljici majci, dvorjanima, visokim službenicima Jude i Jeruzalema, tehničarima i stručnjacima graditeljstva koji bijahu napustili Jeruzalem 3 on
- ga povjeri Eleazu, sinu šafanovu, i Gemariju, sinu Hilkijavljevom, koje Sedecias, kralj Jude, posla Nabukodonozoru, kralju Babilonije, u Babiloniju.
- 4 ”Ovako govori GOSPOD, svemogući, Bog Izraelov, svim izbjeglicama koje sam ja dao izgnati iz Jeruzalema u Babiloniju: 5 Sagradite kuće i nastanite ih, posadite vrtove i jedite plodove iz
- njih, 6 ženite se, imajte dječake i djevojčice, pobrinite se da poženite svoje sinove i poudate svoje kćeri da bi oni imali sinove i kćeri: ondje budite plodni i ne posustajte nikako! 7 Budite
- brižljivi za napredak grada kamo sam vas ja izgnao i zauzmite se za njega kod GOSPODA; njegova dobrobit uvjet je vašoj.
- 8 Da, ovako govori GOSPOD svemogući, Bog Izraelov: Ne dopustite se zloupotrijebiti od proroka koji su među vama, ni po vračevima svojim, i ne pridajite
- pažnje snovima koje imate: 9 lažno je ono što vam proriču u moje ime; ja ih nisam poslao proročanstvo GOSPODOVO.
- 10 Ovako govori GOSPOD: Kad 70 godina bude minulo za Babiloniju, ja ću se njome pozabaviti i ispunit ću za vas svoja obećanja koja se tiču vašeg povratka u ovo mjesto. 11 Ja, ja
- poznajem naume koje sam uobličio glede vas proročanstvo GOSPODOVO, naume probitka i nesreće: ja ću vama dati jednu budućnost i jednu nadu. 12 Vi ćete mene zazivati, vi ćete
- obavljati hodočašća1, vi ćete mi upućivati molitve svoje a ja, ja ću ih izvršavati. 13 Vi ćete me tražiti i vi ćete me pronaći: vi ćete me tražiti na dnu vas samih, 14 a ja ću se pustiti pronaći od
- vas proročanstvo GOSPODOVO, ja ću vas obnoviti, ja ću vas ponovo prikupiti iz svih pogana i svih mjesta gdje sam vas raspršio proročanstvo GOSPODOVO, i ja ću vas dovesti u
- mjesto iz kojeg sam vas izgnao.
- 15 Ako vi kazšete: GOSPOD nam je podigao proroke u Babiloniji2 ®
- 16 da, evo što kaže GOSPOD kralju koji sjedi na prijestolju Davidovom i svim ljudima koji nastanjuju ovaj grad, vaša braća koja nisu pošla u izgnanstvo s vama 17 ovako kaže GOSPOD
- svemogući. Ja ću pustiti protiv njih mač,
- glad i kugu, i ja ću s njima postupiti kao sa smokvama raspuklim, tako lošim da su nejestive. 18 Ja ću ih proganjati mačem, glađu i kugom; ja ću od njih načiniti za sva kraljevstva zemaljska,
- jedan zastrašujući primjer kojeg se ističe u kletvama, jedno pustošenje koje izaziva krikove užasa1; kod svih pogana gdje sam ih raspršio, oni će postati sastavni dio kletvi, 19 jer nisu
- poslušali riječi mojih proročanstvo GOSPODOVO, dok sam ja njima slao neumorno sluge svoje, proroke. Ali, oni ne slušaju2 proročanstvo GOSPODOVO.
- 20 Vi, izgnanici koje sam ja istjerao iz Jeruzalema u Babiloniju, slušajte riječ GOSPODOVU!
- 21® Evo što kaže GOSPOD svemogući, Bog Izraelov, Akhabu, sinu Kolajavljevu, i Sedeciasu, sinu Masejevu, koji lažno vam prorokuju u moje ime: Ja ću ih izručiti vlasti Nabukodonozora,
- kralja Babilonije, i on će ih poklati pred vašim očima. 22 Od njih će poteći jedno proklinjanje kod svih izgnanika Judinih koji se nalaze u Babiloniji; reći će se naime: Nek' GOSPOD ne postupi
- kao što je postupio sa Sedeciasom i Akhabom koje je kralj Babilonije spalio u vatri. 23 Njihov grijeh je da su počinili jednu besramnost u Izraelu: oni se odaju preljubništvu sa ženama
- svojih bližnjih; oni govore u moje ime, dok od njih nisam ništa tražio. Ja, ja to znam, ja sam svjedokom proročanstvo GOSPODOVO.“